#TranslatingEurope
Partecipa al #TranslatingEuropeWorkshop
La pagina è in continuo aggiornamento: invitiamo gli interessati a consultarla periodicamente per rimanere sempre informati su tutti i dettagli dell'evento.
Federlingue, in collaborazione con la DG Traduzione della Commissione Europea, Antenna in Italia, ha organizzato per lunedì 6/10/2025, dalle 14:30 alle 18:15, a Milano, presso la propria sede in Corso Venezia 47, l’evento:
TRANSLATING EUROPE WORKSHOP
" Il linguista del futuro: quale ruolo nel contesto dell'IA ? "
"The Future Linguist: What role in the AI era panorama?"
PROGRAMMA
14:00 ARRIVO E REGISTRAZIONE
14:30 Saluti istituzionali
Guendalina Carbonelli, DGT, Commissione europea
Adele Nardulli, Presidente di Federlingue
15:00 Believe in Humans
Marco Trombetti, TRANSLATED
15:30 From Theory to Prompt: The Evolving Roles of Linguists and Translators in the Age of AI
Vera Cabarrao, UNBABEL
16:00 PAUSA CAFFÈ
16:30 Strumenti basati sull'IA: il ruolo dei linguisti nel processo di miglioramento continuo
Stéphane Lepionka, DGT, Commissione europea
17:00 Formare esperte e esperti in traduzione: sfide di oggi, scenari di domani
Adriano Ferraresi, Università di Bologna-Forlì
17:30 Dal post-editing alla pre-produzione: cambiare fase, cambiare ruolo
Roberto Beninatto, NIMDZI INSIGHTS
18:00 CONCLUSIONE DEI LAVORI
La partecipazione è libera e gratuita, da remoto e in presenza
∼ ∼ ∼
⇒ PARTECIPAZIONE DA REMOTO ⇐
Sarà possibile partecipare a distanza, con collegamento da remoto, in diretta su piattaforma ZOOM, collegandosi al seguente link:
CLICCA QUI PER PARTECIPARE ALL'EVENTO DA REMOTO
(6 ottobre 2025 - ore 14:30)
⇒ PARTECIPAZIONE IN PRESENZA ⇐
Sarà possibile partecipare in presenza a Milano (è obbligatoria la registrazione entro il 30 settembre).
Compila il seguente form per registrarti: